- 1 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 22:34:33.97 ID:JniGsD8r0
- 需要があれば
- 13 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 22:38:21.44 ID:JniGsD8r0
- ちなみにアメリカに4年半
リーディング、ライティングは参考書を買えばできるようになるから
今回はスピーキング、リスニングに重点を置く

スポンサードリンク
- 4 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 22:35:29.42 ID:/Dq8qUWg0
- おながいします
- 21 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 22:41:41.85 ID:DryVFwJk0
- 大学受験に使えるようなこと教えてくださいよ・・・・
- 19 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 22:41:13.97 ID:hRoAAPgp0
- よし見てるから早く書きたまえ
- 6 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 22:35:41.05 ID:o6BLJmXT0
- どうやったらスピーキングうまくなるの?
あと話す時は瞬間に英作文的なことをしてるの? - 17 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 22:39:06.84 ID:JniGsD8r0
- >>6
しゃべるときに英作文的なことは一切してない
そのへんも含めて詳しく書いてこうと思う - 11 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 22:37:11.83 ID:SeDiQryt0
- 喋るのは割と出来るんだけどTOEFLの点数がめっきり上がりません
助けて下さい - 18 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 22:40:36.09 ID:JniGsD8r0
- >>11
TOEFLは慣れもあると思うけど、コツさえつかめれば80~90は堅い
まあゆっくり付き合ってくれ - 24 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 22:42:47.91 ID:JniGsD8r0
- まずリスニングから
リスニングは基本的にどれだけ聞いたことがあるかに比例する
ネイティブって実は対して難しい単語使ってないんだよ、まあシチュエーションにもよるけどさ
リスニングができないっていう人のほとんどは、英語が聞き取れないのではなく
ネイティブの発音に慣れていないだけだということを理解してほしい - 26 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 22:44:13.67 ID:JniGsD8r0
- たとえばリスニングの問題をやってて
まったく聞き取れなかったから文章化された答えを見ると意外と簡単だなって思ったことあるだろ?
ようするにネイティブの発音に慣れさえすれば、リスニング能力は格段に上がる - 30 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 22:46:27.33 ID:JniGsD8r0
- だからとにかく聞くしかない
個人的に一番おすすめなのは海外の映画を観ること
ニュースやアニメと違って文章がそんなに長くないから、わりと聞きやすい
ただここで重要なのが、字幕を「英語」にすることだ - 33 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 22:48:10.83 ID:W4ZsdbdaP
- >>30
俺もそれやったわ。
嫁がドイツ帰りで英語ドイツ語ぺらっぺらなので、
悔しくて映画見まくった。
英語字幕→英語のみと進化してだいぶ聞き取れるようになったわ。 - 40 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 22:52:38.26 ID:JniGsD8r0
- >>33 だよな。悔しいという気持ちは大事
- 34 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 22:48:53.42 ID:IkhslC3H0
- >>30 最近、見たい洋画が無いのが残念(´・ω・`)
昔は英語字幕で読んでたら、結構分りやすい
と思った記憶がある
今は、アラーム代わりにアルジャジーラが朝6時に付くようになってる - 40 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 22:52:38.26 ID:JniGsD8r0
- >>34 勉強だとわりきって、適当に映画を借りてみてほしい
- 35 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 22:48:55.16 ID:JniGsD8r0
- 字幕を日本語にしたら意味ないからな
あくまで英語の学習だと割り切って字幕を英語にしろ
そうすると、今のセリフってこういうこと言ってるんだーって目で確認できる
だいぶ自信がついてきたら、字幕を非表示にする - 37 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 22:51:03.61 ID:JniGsD8r0
- 映画を観る時間がないってやつは洋楽でもいい
歌詞をみながら洋楽を聴いてみろ
映画ほどとはいかないが、短時間でそれに似たような学習ができる
最初にもいったが、リスニングはどれだけ聞いたかに比例するから
根気強く聞き続けることが重要 - 43 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 22:54:32.45 ID:oRD9MYB00
- オススメの映画教えてくれ
フルメタルジャケットとかではいかんのやろ
クルム伊達がプリティウーマンを英語の為に観まくったって話は聞いたことある - 49 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 22:58:42.14 ID:JniGsD8r0
- >>43
おすすめの映画はあんまりないなあ
そこまで詳しいわけじゃないんだすまん
ただアメリカのアニメなんかはしゃべるのが速いし声も変だからやめておいたほうがいい
音楽に関しては、ビートルズやカーペンターズが比較的聞き取りやすいと思うぞ - 38 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 22:51:06.72 ID:szHSvOrt0
- ディスカバリーチャンネルの軍オタ向け番組で勉強してたら語彙が変な方向に偏った
TOEICのリスニングスコアは伸びたが - 47 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 22:56:54.71 ID:JniGsD8r0
- まあリスニングに関しては以上だ
とにかく聞くしかない
生の英語を聞いて、ネイティブの発音に慣れる
英語ができないんじゃなくて、ネイティブの発音になれていないだけだからな - 52 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 23:00:13.00 ID:JniGsD8r0
- 次にスピーキング
多分こっちのほうがみんな興味があるんじゃないかな
まずスピーキングの上達方法ではなくて
自分自身がどうやってしゃべれるようになったかを書いていく
つまり帰国子女が英語をしゃべれるようになるメカニズムを教える - 56 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 23:03:35.80 ID:JniGsD8r0
- 結論からいうと、おまえらが歌を覚えるプロセスがあるだろ?
あれとまったく同じだ
はじめは歌詞カードをみないと歌えない
それが何回か歌っているうちに自然と体に染みついて
いつのまにか口ずさんでる
まさにそんな感じ - 58 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 23:05:40.31 ID:JniGsD8r0
- おまえらに聞きたいんだが、
自分の好きな歌の歌詞の意味ってちゃんと理解してる?
くちずさめるんだけど、あとで歌詞カードをじっくり読んでみたら
ああこんな意味だったのか!ってことないか?
英語も同じ
文法を考えながら話すんじゃなくて
身体に染みついてるフレーズを自然に出す感じなんだよ - 64 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 23:08:19.00 ID:JniGsD8r0
- さあここからがポイント
何人かがすでに指摘してくれたように
そんなに簡単に英語が体にしみつくわけがない
スピードラーニングで英語ができるようになるなら苦労しないよな
これからどうやって英語を「歌詞」のように身体に染みつかせていくかを教える - 67 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 23:12:14.35 ID:JniGsD8r0
- やはりこれも結論から書くと
文章をとにかく繰り返し読んで暗記しろ
たとえば、
I like cookies.
っていう文章を覚える
これをひたすら繰り返し発音して、とにかくマスターする
どんな状況においても、このセンテンスだけはきれいに話せるようにする - 68 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 23:13:55.51 ID:JniGsD8r0
- そうすると、たとえば自分がクッキー以外にも好きなものがあったときに
cookies の部分だけ違う単語に変えればいいんだよ - 70 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 23:16:32.79 ID:JniGsD8r0
- これでお前らは I like ~. というセンテンスをマスターしたことになる
その要領で、少し難しいセンテンスも丸暗記してみる
たとえば Could you tell me the way to the office?
もうとにかくこれを何回も発音して、覚えて、完璧にする
完璧になったら、お前らが仮に違う場所に行きたくなったとしても
office の部分だけ変えれば、文法を一切気にすることなく会話することができる - 72 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 23:17:36.63 ID:Eu5zbc620
- なかなかいいアドバイスだね。感心した。英語でものを考える癖をつけておくのもいい
- 73 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 23:19:04.35 ID:JniGsD8r0
- そうやって1つ1つ地道にセンテンスを覚えていく
この際のセンテンスは教科書でも参考書でもなんでもいい
映画で覚えたセンテンスでもいい
とにかくセンテンスを頭の図書館に貯めていく - 74 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 23:19:26.49 ID:trhfM8ab0
- >>1の主張がスティーブン・ソレイシィさんの主張と一致してるから信頼できそう
最近1000本ノック始めたがフレーズが勝手に覚えれていくから楽しいわ - 79 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 23:22:16.69 ID:JniGsD8r0
- このプロセスを繰り返していくとそのうち気づくはずだ
あれ、ネイティブが日常で使うセンテンスって意外と限られてるんだなって
仮に中学生レベルのセンテンスを全て頭の図書館に貯めることができたならば
あとは状況に応じて単語を変えるだけで、ほぼストレスなく日常会話をすることができる
これはわりとガチ - 88 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 23:24:56.18 ID:JniGsD8r0
- 帰国子女の自分が英語を話す感覚って、
頭の図書館から自分の知ってるフレーズをひっぱりだしてるだけ
あとは単語の部分を変えてるだけ
みんなよりもそのフレーズ数が多いだけなんだ
だからもちろん、自分の知らないフレーズを使って会話することはできない - 95 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 23:27:23.75 ID:JniGsD8r0
- これって自分が日本語を話す感覚とまったく同じなんだよな
文法なんて気にしてない
日本語の助詞の存在なんて中学に入るまで意識したこともなかっただろ?
頭の図書館にあるフレーズが膨大だから、何不自由なく会話ができていると感じているだけで
結局は自分の頭からその場に適しているフレーズを引っ張ってきてるだけなんだよ - 97 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 23:29:12.07 ID:JniGsD8r0
- 俺の場合は、現地の学校で覚えた使えそうなフレーズを毎日5つぐらいノートに書いて
暇な時間に繰り返し発音してた
- 98 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 23:30:31.84 ID:orUfYL8a0
- 俺は本やら読まなかったけど学校でエッセイ書き始めたら一気に語彙力が上がった気がしたな
- 99 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 23:30:37.39 ID:m6NNdDkQ0
- でもさ、所詮は英語が母語でない人間なんだから、ネイティブ並みの直観は身につかないよね
非常に微妙なニュアンスとか、言い回しとか
ぴったりな例ではないけど、日本語で言うと「ポッキーを折る」はOKで「ポッキーを割る」はNG、みたいな - 103 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 23:32:45.01 ID:JniGsD8r0
- >>99
たしかにそれはあるな
やっぱりネイティブは生まれたときからずっとその言語を話してるし
頭の中で考え事したり、計算したり、すべて英語でこなしてるからな - 101 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 23:31:13.15 ID:JniGsD8r0
- ここで1つ注意してほしいのが
必ず声に出して練習すること
日本語と英語って使う筋肉が違うから
ある程度慣れてないのスムーズに発音できないの
頭ではわかってても口にするとうまく話せないの - 106 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 23:34:39.65 ID:JniGsD8r0
- このやり方を続けて半年ぐらいでかなり効果が出たと感じた
一番嬉しかったのは、寝言を英語で言ってたよって親に言われたとき
ああ、英語が体に染みついてるんだなって実感した
頭の中で毎回文章を組み立ててたら、こんなことにはならないはず - 105 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 23:32:58.30 ID:8a3sYA5A0
- PCつけたままで寝るので>>1は最後まで説明書いてくれよな
ちなみにウォーターって発音じゃ通じないって本当?
ワラみたいな発音だとか - 107 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 23:34:43.91 ID:Eu5zbc620
- >>105
ウォーターでいい。ワラはアメリカ人だけ - 111 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 23:38:40.76 ID:JniGsD8r0
- >>105 >>107
地域にもよるな
イギリスだと「ウォーター」で通じると思うけど
アメリカだと「ワーラー」のほうが近いな - 124 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 23:48:53.01 ID:W4ZsdbdaP
- >>111
サイパンで、
トイレの場所を聞くのに「ウォータークローゼット」というと「?」って顔された。
トイレットというと通じた。
WCって言わないのかね?
- 128 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 23:51:59.69 ID:JniGsD8r0
- >>124
場所にもよるけど
アメリカではbath roomかrest roomが基本
Toiletって言う人はいない
ただイギリスだとToiletっていうからね
トイレネタは英語の中でも面白いジャンルだよね - 148 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/23(火) 00:16:16.77 ID:WEgwjm/gP
- >>128
なるほど。
バスルームは知らなかったわ。
レストルームは勉強になった。
トイレットで通じた理由はわからんけどw
ちなみにイタリア語だとトイレッテと平板な発音で通じる。 - 110 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 23:37:14.29 ID:JniGsD8r0
- 基本的にはこんな感じ
いたってシンプルなのかもしれない
ちなみに「発音」に関しては、このトレーニング法を繰り返してもあんまり意味ないな
汚い発音でこのトレーニングをすると、汚い英語を流暢にしゃべれるようになるんだと思う - 112 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 23:39:04.92 ID:8a3sYA5A0
- 発音のコツやどういう勉強砲がいいのか教えてくれ
ぐぐればいいレベルならそうする
おやすみ - 118 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 23:43:23.20 ID:Eu5zbc620
- >>112
日本語は母音が大事だが英語は子音が大事だ。日本語なら口を指で広げて開けっ放しにして話しても何を言っているかわかるが
英語ではそうはいかない。子音をはっきり発音する。あと母音はアクセントのあるところ以外ははっきり発音しない - 113 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 23:40:35.09 ID:JniGsD8r0
- 発音の練習は人それぞれだと思う
まあでも同じ人間の言葉だから、
発音できないなんてことはありえないよ
根気強く、きれいな発音を忠実に再現していれば身につくよ必ず
自分自身は、センテンスを何回も繰り返す際に
なるべくきれいな発音をするように心がけてた
- 114 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 23:41:10.26 ID:0sYyowI+0
- ネットの和英辞書についてる発音はどうなん?
- 116 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 23:42:50.71 ID:JniGsD8r0
- >>114
あれは完璧な発音だからぜひ真似してほしい(American Englishがほとんどだけど) - 120 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 23:43:57.65 ID:0sYyowI+0
- >>116
やっぱそうなのか
外人が発音してる感じだもんな - 115 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 23:41:48.46 ID:JniGsD8r0
- とりあえずここまでが自分なりの英語上達ほうだけど
なにか個人的な質問があればどうぞ - 119 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 23:43:40.08 ID:m6NNdDkQ0
- 俺としては、rとlの発音を認識してもらえるように発音できるようになる練習法が知りたい
英語母語話者の子供は自動車の「ブッブー」を「r~~~~」って発音するからそれ真似ろって言われたけど、正直無理
というか、自分が音素の違いを認識できてない時点で無理ゲー - 125 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 23:49:49.92 ID:JniGsD8r0
- >>119
RayとLayをオンライン辞書かなんかで調べて、発音を聞き比べてみてほしい
明らかに違う
人間って、声を聞いてそれをどうやって発音すればいいかだいたい予測する力がデフォで備わってるらしいぞ
この前テレビでやってた - 131 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 23:54:39.75 ID:m6NNdDkQ0
- >>125
rとlが違う事は分かるし、単体で「これはrだぞー」と思うと分かるんだ
だが、センテンス内でさらっと出てくると聞き逃してしまう
lightと言ったのかrightと言ったのか、文脈で判断するしか方法がないんだよな…まあこれは訓練か
俺が聞きたいのは、「rice下さい」って言おうとした時に相手に確実に「rice」と伝わるようになりたいのだがどうすればいいのだろうということだ
文脈で判断はしてくれるだろうけど、やっぱり「lice?」とは思われたくないので - 138 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 23:59:50.03 ID:JniGsD8r0
- >>131
やっぱり慣れだろうね
アメリカにいて面白いなと感じたのは、
日本人はRとLを区別できない
韓国人はザ(Za)とジャ(Ja)を区別できない
インド人はウェ(We)とベ(Be)を区別できない
他の国の人間からすれば、明らかに違うのにって思うんだけどね - 139 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/23(火) 00:02:40.84 ID:lo6GE7aq0
- >>138
自分たちの国の文字に直したときに該当するような文字がないとおかしくなっちゃうんかねやっぱ
一度日本語に直して発音とかしちゃあダメだな - 133 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 23:55:39.59 ID:m6NNdDkQ0
- >>125
追伸
まずは聞きわけできるようになること。そうすれば口もついてくる。ってのは正にその通りだと思うわ
赤ちゃんもそうやってるらしいし - 129 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 23:52:20.91 ID:K4gjnZ4H0
- r系の発音を日本語にするのってかなりムズいよね
- 132 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 23:55:01.57 ID:K4gjnZ4H0
- 逆に、なんで日本人はrとlの違いがわからないのか疑問だわ
授業とかでテープで聞いて明らかに違うのわからんのかよと
先公が糞だとどうしようもねぇな - 136 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 23:57:41.56 ID:m6NNdDkQ0
- >>132
それは、日本語でrとlを区別しないから
英語ではriceとliceで意味が違うけど、日本語では「ライス」のひとくくりにされる仕組みのせい
イモリとヤモリの違いが分らないのと同じ - 127 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 23:51:20.63 ID:tTJackjb0
- 映画のセリフを参考にするっていうのはある程度賛成だけど、
どうしても取り上げられるシチュエーションが特殊になりがちなので
参考にしにくいなって思ったことが多々ある - 134 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 23:55:58.77 ID:JniGsD8r0
- >>127
それはあるかもしれないね
ベストは海外に出て、実際に使ってる英語を聞くことなんだろうけど
やっぱりそれはなかなか難しい
映画でもホームアローンとかそういうジャンルだと比較的日常生活に近いのかもしれない - 141 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/23(火) 00:05:07.00 ID:LTjlz3Vn0
- >>134
レスありがと。
そうだねーある程度英語を使えるようになってくると、
語学留学のアドバンテージが痛感できる、ってのも皮肉なもんだね。
また色々と探してみる、ありがと。
- 137 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 23:59:21.30 ID:t3AJNwq90
- >>1に訊くがイギリス語とアメリカ語じゃ勝手が違うのかね?
UKロックはよく聴くがUSは興味が沸かなくてスルーしてんだよね
- 140 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/23(火) 00:04:31.95 ID:+BDbe9F/0
- >>137
イギリス語とアメリカ語は発音が全く違う
日本の学校なんかで取り扱う「いわゆる英語」は米語
ただ発音的には米語よりも英語の方が日本語に近い
最終的にどちらを話すかは好みだろうね
発音の違いが顕著な例としては
「スケジュール」→(英)シェジョー、(米)スケジョー
とかもう全然違うなって感じる - 145 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/23(火) 00:09:28.01 ID:3dLZG+MK0
- >>140
おおそうかありがとう
イギリスの方が発音が固いから日本人には
聴き取り易いという話を聞いたことがあってな
どうでもいいがオーストラリアだとカタカナ英語っぽく聴こえるわ - 149 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/23(火) 00:17:37.09 ID:WEgwjm/gP
- >>140
ほーイギリス英語もそうなのか。
欧州の言葉って、ラテン語系が何気にわりと平板な発音多いと思ってた。
フランス語とドイツ語はちょっと特殊だが。 - 146 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/23(火) 00:14:03.60 ID:+BDbe9F/0
- >>145
オーストラリアもイギリス英語だからカタカナっぽいかもね
個人的にイギリス英語は難しい - 142 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/23(火) 00:06:10.85 ID:O15VKMhG0
- ルームメイトのスコットランド人の英語が聞き取れません\(^o^)/
- 144 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/23(火) 00:07:18.62 ID:+BDbe9F/0
- >>142
スコットランドはコテコテのなまりだよな
あれはおれも無理だなって思った - 117 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 23:43:00.10 ID:rXnI8tQ/0
- うまく話せない間はからかわれたりバカにされた?
それともみんなやさしかった? - 121 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/22(月) 23:45:21.85 ID:JniGsD8r0
- >>117
馬鹿にされることはなかったな
ただアメリカって自分がアジア人の顔をしてても日本人だって思わないんだよ
日系アメリカ人とか腐るほどいるから
プレゼンのときなんかはみんなおれがネイティブだと思って話を聞くのに
全然しゃべれなくて、あれ?みたいなことはよくあった - 150 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/23(火) 00:24:31.65 ID:ORE0cIUF0
- 俺が気合入れてrの発音しようとするとなぜかwになる
唇に力入りすぎ? - 151 : ◆O8.zCkE7/A 2012/10/23(火) 00:27:41.70 ID:+BDbe9F/0
- >>150
方向性は悪くないと思うぞ - 153 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/23(火) 00:38:07.36 ID:ORE0cIUF0
- >>151
マジかちょっと元気出た - 152 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/23(火) 00:34:03.93 ID:nCPS35jW0
- 英語とか欠陥言語
だがそんな欠陥言語が世界の共通語みたいになってるのよね
だから嫌々勉強しなきゃならない
ドイツ語とかが世界語だったらよかったのに。
発音とスペルが全然一致しないから発音と綴り二つ分覚える必要あって努力も二倍だよ - 154 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/23(火) 00:39:16.82 ID:WEgwjm/gP
- >>152
意図を正確明確に伝えられて、
かつドイツ語ラテン語より簡単だから広がってるんだと思うよ。
でも欧州にいくと案外英語通じなくて吹くw - 155 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/23(火) 00:43:04.13 ID:nCPS35jW0
- ドイツ語より簡単だとは思えないなぁ
英語で4はfour 、14はfourteen、じゃあ40はたしかフォーティだったから
fourtyかなとおもったらfortyとかそういう所見殺しの罠みたいな単語がちらほらあったりするし - 156 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/23(火) 00:45:10.77 ID:WEgwjm/gP
- >>155
ドイツ語とかこういうときこうなる、
こういうときはこうだ、という約束事が多すぎて覚えるのが大変だと思う。
フランス語もそうだけど。
フランス人にどうやって覚えるのあれ、法則性あんの?って聞いたら
ない、慣れだって言われたお。 - 158 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/23(火) 00:54:01.80 ID:h1gADXfC0
- 発音の理屈は音声学やれば一発だよ
後は訓練しかない - 159 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/23(火) 00:55:44.11 ID:ORE0cIUF0
- >>158
うちの大学、教職課程とると音声学必須だったわ
音素の話とかちょっと勉強できて良かった - 160 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/23(火) 01:06:58.62 ID:PMIKod+TO
- まず明確な理由がないからモチベーションが保てない
- 123 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 23:48:16.17 ID:K4gjnZ4H0
- 俺も帰国子女だがもう昔のことだから忘れちまったわ
当時はペラペラだったんだけどなぁ
http://hayabusa.2ch.net/test/read.cgi/news4vip/1350912873/








![リコリス・リコイル 4(完全生産限定版) [Blu-ray]](https://m.media-amazon.com/images/I/51nDNGUr+1L._SL500_.jpg)
![リコリス・リコイル 1(完全生産限定版) [DVD]](https://m.media-amazon.com/images/I/51cNuZVLycL._SL500_.jpg)




コメント一覧 (24)
結局は脳内補完のレベルをあげげる必要があるんだねぇ、英語に限らんけど
そこが一つの壁だ。
あと、英語は言い回しも回りくどくて嫌い。
米語の方が気楽でいい。
Oh!とShit!とGod!とReally?とYesとNoとI knowとdon't knowくらいで会話ができるくらい気軽。
こうやって外国語喋れますよアピールするやつは大体朝鮮人気質
そして頭の中で反復して理解した時には次の会話に進んでいる。。。
けれど相手に伝えるための言葉が、口から出てこなくて
悔しい思いを何度もした
どうしてもあがってしまうんだよね…
これ帰国子女って前置きいるんですかね
喋るのは、自分で構築するから良いけど、
聞き取りは、相手から言われるから想定できない。
覚えて聞いて話す書く
これだけだ
頭で翻訳しようとしてしまう。
話す以前に語彙が足りなかった
当時は英語版FF4を辞書片手にプレイして語彙増やした
今ではTOEIC970超えの在米14年
TOEIC970はすごい!
って思ったら在米14年かよwww
RPGとかだといっぱい会話してくれるし
音楽のようにフレーズで覚えてしまうってのは第二言語の中国語で実感したな
先生が何回も同じものを読ませるから頭にこびりついたw
あの先生無愛想だったけどこれには感謝してる
まず応用効くフレーズを体で覚えこんで、そこから派生せないといけないんだな
KaneとかWahineとかひっついてることがおおいけど。
LavatoryとかMen's room、Ladies' roomでもOKだな。
なんだかやりようが分かった気がするわ
高校生2年レベルの単語まで頭に入ってたらほとんど問題ないが、自分は中学生レベルだったから、苦労したぜ…
相変わらずしゃべれないけど、子供向けの映画ならなんとか字幕吹き替え無しでも観れるようになったが、英文の本は相変わらずワケわからんw
読み書きできなかった昔の人の気持ちがよくわかるww
これって受験の英作文対策と同じだよな。
300点ちょっとだったわ…orz
読む
書く
声に出して喋る。
結局は、実にシンプルだな。
今のレベルまで日本語使えるまで15年かかったわ
同時期に習得し始めたフランス語は3年ぐらいでマスター出来たのに
それだけ日本語と欧米の言葉ってかけ離れてるんだと思う
でも言葉ってフィーリングだから、最初は単語を大事にすれば良いと思うよ
単語だけでも声に出して伝えようとする意思の力が必要かもね
そうしてる内にきれいな発音が身につくと思う
いきなり難しい文法やイディオムからやろうと思うと脱落すると思う